Wednesday, August 27, 2008

終於又要回台灣了-九月八日-

嘿嘿…
終於經過了一年快半,我又可以回到我最愛的台灣了
真是一個好開心呀
每次想到回台灣就想到幾件事
要看外公外婆老爸老媽
要和朋友見面
要吃小吃

這次可以回台兩個半月
預計胖10公斤,這樣胖回來後,應該可以在紐約再撐個一年半吧

加油加油,好好胖!!!

Friday, August 15, 2008

台灣的這一兩天應該大家都很難過
棒球隊輸給了最不該輸的
前總統一家人的台面下無恥搬上台面了

心情真是低落
奧運在美國是一家無線電視台 24小時在播
昨天晚上光聽美國的國歌就聽了不下五次了
我在狂叫也是在為別的國家的人狂叫
結果今天早上一起床,看到的居然是中華隊的棒球輸掉了

然後朋友叫我看政治新聞
他說看到陳水扁的事破大洞了,心情會蓋過棒球隊所帶來的低潮
可是看了陳水扁的新聞,心情更不好

我不是一個太懂政治、國際經濟關係的人
但是我至少知道,陳水扁一家人在做這件事情時
他們知道這絕對不是一件符合道德和社會期望的事
但他們還是做了,而台灣人讓這樣子的人當了八年的總統
還有曾慶賀過第一家庭的迎娶新嫁

我就不懂,為什麼在經濟這麼不景氣
這麼多人連吃飽都有問題,我們這些小孩因為學費付不出來要休學時
會有身為一國總統以及第一家庭,以這樣違法的手段拿取財物
將可以養活全台灣小朋友的錢,放進自己的口袋裡

當我們在辯護深藍深綠時
當我們為不同立場的政治人物搖旗鼓噪時
這些我們擁護的人,在乎早就不是我們心中持有的政治立場
台灣民主、台灣意識、甚至台灣獨立
他們在台上,看著台下被撩撥的群眾,心裡想的是再四年,我可以再拿多少錢

不論是棒球或政治,都是讓台灣人可以不顧一切投入的議題
可是這些在舞台上的表演者,到底有多少心思在看待這些事
台灣的球員到底用多少心力在尊重運動這件事情
別人咬牙在練、在苦時,別人可以花一天一半的時間在練時
我們的運動員是否尊重,期待站在舞台上被授予獎牌時的榮耀並且踏實的在追求
政治圈的某些人物,就不再說了
拿著最大的社會利益,但做的事情連一個在馬路上資源回收的阿婆做的事還不如

Friday, July 11, 2008

文字

最近,慢慢的在找對於文字的感覺
小時候、或是再大一點時,大概是大學吧
我總以為自己天生就是個寫手,信手捻來都是好文好字~~哈~
又過了幾年,發現自己的文字非常的抽象和理論,於是我就不想寫了

來到紐約,前一、兩年部落格盛行,又開始寫
寫著寫著又覺得,自己內心的質量並沒有加厚、視野也沒有擴展
所以寫來寫去又是一樣,於是我又不想寫了

最近,發現閱讀的減少,讓文字無法蘊釀,於是開始再讀
想再寫時,突然覺得腦中的想法和心中的情感
很難透過一格一格的字表達出來
所以,我知道,文字的堆積是練習出來的。

附註,謝謝大家上來看文章,看我練習的過程!!!!

Monday, July 7, 2008

房間和雕塑室








































現在才覺得創業和失業其實是一線之間
這兩天,拚到有點累了,決定把家裡的空間重新調整一下
換個新的心情。

照片中看到的很明顯,一間是睡覺用的,一間是弄亂用的
不過因為剛搬,所以睡覺用的還可以保持得整齊
也因為剛搬,所以弄亂用的工作室,真的還很亂

Wednesday, June 25, 2008

第一、二份合約

今天超開心
第一次和安東尼以及梅洛林兩位藝術家簽約
三個人,拿著三份合約,念呀念的,邊念邊簽
大家都好興奮~~雖然他們已經簽過很多約了
不過可能和我這個小孩開大車的新公司簽
他們也興奮了起來了~~~

簽完之後,我們重新看過他們的圖像
於是三個人開始你一言我一語的幫彼此的圖像加點子
邊鬧邊玩超好笑
而且想了一堆好點出來

如果我們可以一直這樣子亂丟點,都不用想賺錢的事就好了
原本只要花一個小時簽約
結果搞了老半天從五點弄到九點多…

在下東城的咖啡館前
道別時,還彼此大擁抱,慶祝我們正式成為經紀人和簽約藝術家的關係啦~~

這樣也挺開心的!!!!!!!

Monday, June 23, 2008

兩個可愛女生

最近認識兩個女生
一位是來我家分租房間,現在在費城念書的交大學妹
一位是來紐約參展的,文創產業女生

她們身上都有一種很吸引我的氣質
都是那種,如果有好男人我一定要大力介紹出去的那種

看似溫和,但有一種靭性在
講話舉止適當得已,但又不是做作的少女
穿衣哲學,簡單大方
沒有太多的花俏 卻又和她外柔內剛的性格並存
重點是,都擁有那種可以發展成智慧型美女的聰明


雖然都沒有機會和這兩位女生成為 "長相左右" 型的朋友
不過一個在台北,一個在費城的她們
將會不斷提醒我,亂世中的清流女子的模樣~~~

<後記>
年紀愈來愈大,發現自己看女人的時間比看男人多
品味女人的機會和深度也比男人多很多
女人成為重質不重量的品析,男人成為重量不重要的帶過

我還是身體心靈上是愛男人,請放心,無法轉性了
只是看到這麼多可愛又有質感的女生,心裡就開心

Saturday, June 21, 2008

Looking for talent visual artists for new business model!
























Hey all my lovely friends and talent artists,

TJ HUNG ART & DESIGN is going to collaborate with a new company in Taiwan. After spending years, we are starting to connect all the dots from manufacturers to retail to media...etc, now we are ready to run the new online t-shirt business in the Chinese market.

TJ HUNG ART&DESIGN is looking for the new images from all kinds of artists and designers for this project. We believe this will be a great opportunity for visual artists to break into the Asian art market.

For more details, please feel free to send me an e-mail: nunuhung@gmail.com
We are looking forward to working with you.

-------------------------------------------------------
TJ HUNG ART&DESIGN

Established in 2008, TJ HUNG ART & DESIGN is a New York and Taiwan-based artist agency.

Our artists come from diverse background, such as illustrators, figure designers, graphic designers, fashion designers, as well as fine artists. Our target clients are those corporations mainly from Taiwan, China, Hong Kong, etc, and we provide visual resolution for corporations – ranging from advertising agencies, fashion houses and commercial production companies to design firms.

Through the strong connection to Taiwan and China, we are also capable of offering expertise in publishing / merchandising / manufacturing artworks and designs as well as coordinating art projects / events internationally.

Friday, June 20, 2008

Great artworks from William Darcy








從六月18日起,一連三個星期
我家這位最有潛力,但三十五歲才開始回到純藝術世界的戰力老人
在曼哈頓中城區 57 街的 League Gallery 有兩件作品展出
在藝廊裡看著這兩個我每天都在看的作品
在燈光打下去之下,果然還是有不同的效果



















左邊這張約 150 公分高的雕塑
戰力老人只花了一個下午對著一堆土開始雕
但是我對戰力老人最佩服的地方就在這裡
在他抽象雕塑的過程裡,將心、腦 整合、運用眼以及手協調
快速的將作品的大概表現出來
這件作品他想表達的是一個"蘊釀和開始"的概念
人的頭型放在沙漏的基座上
準備好點點滴滴的沙就隨著時間開始沉澱入另一個空間裡
作品二則是一個完全抽象的練習
戰力老人,有一天在用A片當剪片軟體練習工具時
開始大玩女優影像,於是就玩出了這幅名為雲與樹的大自然抽像浮雕
雖然莫名其妙的開始,但結構和色彩的調合,受到全場歡迎咧!
戰力老人,雖老,但作品慢慢累積,期待下一場秀啦~~

Saturday, June 14, 2008

為什麼要買有機食物





















今天到常去的超市買食物
站在有機和不是有機的鮮奶面前望呀望的幾分鐘

其實我用Rice drink取代鮮奶的日子已經很久了
這邊的Rice drink 就是一種比我們的米漿還要稀一點東西
所以買鮮奶的目的其實只是為了煮咖啡時要用的
而有機和不是有機的價錢則差了四倍
所以我就站在鮮奶面前,想了好久
腦中閃過上個星期到BUSHWICH拜訪一個石雕藝術家朋友
他和他的女朋友剛好告訴了我為什麼要買有機的鮮奶的原因
(這就是我的人生~~ >< 從小有媽媽告訴我為什麼要買有機,現在布先生每天告訴我有機的好處,連去找個朋友都要解釋為什麼要買有機,總之,這就是我的有機衛道過程)

於是我多花了四倍的錢買了有機的鮮奶
對於多花四倍錢的罪惡感,以及看看購物袋中買袋子的有機食物
回到家,這是我二十多年來,第一次想要知道為什麼要買有機的東西
雖然已經太多的環境教育了,可是我非要親眼看到一次

有機植物在種植的過程中是不加任何農藥的,這不只是人類好,更重要的是對大環境更好
而且有機作物的耕地中的產物會幫助土壤本生的再生。
除此之外,如果我們支持有機作物,對於農夫、果農的身體也是有幫助的
在他們的工作過程中,將避免吸入化學藥劑。
那鮮奶、蛋、豬肉等呢?
以鮮奶為例,有機奶不會有出現,讓母牛瘋狂受孕以取得一桶又一桶的奶的情況
有機的蛋也不會出現一直幫雞打針的事。

我是一個重環保的人,但是,我對於動物一點感覺都沒有
不過聽到要一直被打針的雞、豬、牛… 雖然下場都是要被吃
可是有機的方式好像讓牠們比較不痛苦一點
重點是對人類,對大環境都好!!!!!

希望趕快有一天不是有機的食品在超市、雜貨店的上架量可以少於有機的食品
這樣,我就不用再花四倍的錢買這些!!!!!




Saturday, June 7, 2008

一元經紀約

最近,和台北的朋友合作了一個案子
這是一個潮流TEE的企劃
透過一個平台讓消費者可以選購自己想要的圖像,做成想要的TEE

基本上,這樣的平台或是商業模式可能不是第一次出現
但是想要勝出的原因除了成本降低、宣傳之外
最重要的是找到對的圖,提供最多對的圖


我的工作就是在紐約當義工
我都一貧如洗了,怎麼會當義工呢?
原因很簡單,在成本及相關的利潤抽成之後
如果我也以經紀人的身份和藝術家抽最少20%
那藝術家一件TEE所賺的錢在紐約連買一個只加蛋的三明治都不夠
所以我就先從義工開始做起吧~

這也是我最近臉都笑不出來的原因
創業果然沒有我想像中的這麼容易
特別如果我所做的事情是 "藝術" 相關的
這簡直是一塊一塊的賺

對我來說,這些和我簽的藝術家,每一次的合作都是情份
他們每個人畫一張插圖都是500-1500美金不等
可是和我玩這種五塊、十塊的遊戲卻讓我心裡好是過意不去

我告訴我的藝術家,慢慢來,給我時間也給我的合作人機會
我想錢很重要,但對我們來說有比錢更重要的事吧

希望有一天藝術可以變成台灣人生活的一部份
而這些都要從小小的地方,小小的錢開始的



Sunday, June 1, 2008

...

今天和我弟在MSN上聊著我在紐約一事無成的日子
我弟叫我寫一本書,書名是 "美國居大不易"

我想,我會寫 "紐約靠背生活記事"

Friday, May 23, 2008

解碼陳文茜2008年05月13日

雖然人在紐約,但是感謝youtube.com以及熱心的網友下載
讓我可以看到台灣的許多節目

從選舉前開始,我就開始看文茜小妹大和解碼陳文茜
原因是這個節目,姑且不論立場的問題
扣除掉政治的部份,其實從他們談國際、經濟、環境等
對我這個才疏學淺的人來說,都可以學到一些東西

在網路上看到五月13日的解碼陳文茜
這一集中,前一段是講陸委會的人員分析
之後就是我想寫這篇的原因-地球環境

其中這個節目借用了國家地理頻道的專題
從暖化、風災、水災,熱帶森林的消失到蜜峰的失蹤、垃圾問題等
運用視覺效果和專家論証,以及現場事實畫面
讓我們看到北極熊的問題,沒有蜜峰對人類食物的影響
以及大家不論懂不懂,但一定有聽過的全球暖化等

我們平民老百姓,做的工作也沒幾個人口環保有關的,到底能做什麼呢?
來到美國後,一直對這個國家浪費塑膠袋的行徑非常的意外
以為這個先進國家,應該更重環保
但是我發現,台灣在資源回收、垃圾分類等都強太多了
不過大家還是想一想,生活中真的要讓有些懶得做的事,就趕快養成習慣
例如,放一副餐具在辦公室裡,這個方法對我來說很好
因為我都自己帶便當,所以我就不用出門到咖啡店偷免洗餐具啦!!
隨時放個環保袋在包包裡,購物時,拿出我的環保袋就覺得又戰勝了一個塑膠袋
衛生紙、餐巾紙等的使用、水瓶的重覆使用,帶杯子去買咖啡等

最少最少開始做,就會慢慢習慣了~~~~~~


ps.請大家上youtube.com找尋 "解碼陳文茜2008年5月13日"

Saturday, May 17, 2008

PS. I LOVE YOU!


已經很久很久沒有看一部和愛情沾上邊的電影
就誤打誤撞的選了這部 "PS. I Love You"
莫名質其妙就是邊看邊哭

片子的一開始就是一對在曼哈頓下城區的夫妻的互吵
接著從互吵到合好,非常相愛也非常愛吵
下一個橋段就是先生的喪禮
很年輕,死於腦瘤
接下來就是太太的無法接受和自閉的生活
直到生日那天收到先生在過世前佈置的第一個驚喜
而後整部片就是一連串的驚喜
先生用他生命的最後,準備了這一串的禮物給他的妻子
讓她可以在失去他的日子裡很快的找回自己及方向

一直對於一種人,能夠放感情給一個人,能夠想要有小孩和小動物的人都很佩服
因為我都會覺得情感是一件比金錢還要沉重的東西
多愛一點的牽掛,多愛一點的失去,對我來說是這麼的難拿和放

我相信,能夠學習到在不得不放手的情感中
不看結束的失去,而看擁有時的價值,這是非常難得的。

Friday, May 16, 2008

Conversation between Pachy and NuNu

Hey, Here is the first interview with Pachy. She is cute and funny......


NUNU: Would you please briefly introduce your background?

PACHY: I was born in Puerto Rico in 1977 and raised in San Juan de los Morros, a small town in central Venezuela. In 2001, I graduated as a visual communicator from the Visual Communications School PRODISEÑO in Caracas, Venezuela.

I began my career as a junior designer in Totuma Communications, where I participated in projects for HBO Latin America, HBO Plus, Fox Kids and Discovery Channel Latin America. In 2005, I left Venezuela and moved to Miami, Florida to become part of the Warner Channel Latin America promotions team. The following year I went on to become an image developer for “Nick at Nite” at Nickelodeon Latin America and US. Now I work as a freelance designer in Miami, Florida as well as on my Pinkypunks.

NUNU: Would you please choose a couple of characters you like most and why?

PACHY: That’s too hard! Some of my characters I just can’t sell or give away. Like for example Pelos and Ramona are the original creations – the first ones I showed to the public. They are both my companions and room-mates. Actually, Pelos is Pinkypunk’s president and Ramona is my co-pilot.

NUNU: Your characters are very different from most other doll designers. How did you set up this style?

PACHY: Thank you. I think they are a combination of all the visual references I’ve collected since I can remember. For me, the toy subject was not just a childhood topic because it continues to interest me up until today. In fact, I still keep around toys that I used as a little girl and they are part of my most valued treasures.

Two years ago, I was suffering some kind of professional crisis. I wanted to get away from the computer and start working with more organic materials. After going around this idea for a while, I found myself with a sewing machine in front of me and a piece of fabric on one hand, and I asked myself: What should I do now?

The first idea was to create a pillow with limbs that would hug you while you were sleeping. In the process, these pillows started to get faces and they gave me the idea of getting some friends that would fill up the empty space on my couch. That’s how my main characters were born: Ramona, Pululo, Michelle and Pelos, which are basically one design but with diferent faces.

About the style: that’s just how they come out! It was really hard at the beginning because I had a stiff hand and I was looking for symmetry and perfection. After a while, through trial and error, the pillows mutated into dolls with personalities and more defined attitudes.

NUNU: Do you think what kind person can be doll designer?

For example like watch cartoon...

PACHY: I think a doll designer or character designer needs to be a keen observer with a sense of humor. Yes, watching cartoons helps a lot - many of my favorite TV channels are for kids or about cartoons. For me it’s also important to stay connected with my inner child, even if I’m not working for children: to know how to play, to know how to make fun at myself and to enjoy it all the while.


NUNU: Can you explain what the process of your design is? From coming up with the ideas to finish the doll?

PACHY: Well, measurements and shapes are already determined, at least for the collection I’m working on right now. I have patterns for the bodies, limbs and faces. Buying fabrics and materials is the most inspiring part because when I’m surrounded by these the ideas come up by themselves. It’s like the materials explain to me how should they be used. Even if I don’t need materials, I go out to hunt for some because I always come back with fresh ideas and new projects in mind. You can also find good ideas and materials on the internet, but it’s never the same as going to the store.

I don’t usually draw the characters before making them. The ideas are in my head and when I put them down on paper, they never look like the ones I’m imagining and much less do they look like the final result, that is close enough to the original idea.


NUNU: Have you ever undergone breakdown situation on your creating process? If so, how did you overcome that?

PACHY: Fortunately, I haven’t experienced that with the Pinkypunks but I do have frustrated ideas that I just don’t know how to solve. I have a long list of designs that I would love to make but I don’t have yet the technique to develop them. Some of them have been able to materialize little by little. Since I am not a person gifted with much patience, sometimes I have to say to myself: Relax….they’ll be out on the next collection.

NUNU: How did you make the balance between commercialization and creativity? Have you ever been forced to design or create the dolls you really don't feel like so much?

PACHY: That is one of the biggest dilemmas that many designers have. Precisely, looking for a balance is how I created Pinkypunk. I have, at least, 8 years working for the broadcast industry, where everything needs to be done quickly and development times are very short. This is more evident when you work in a TV channel and it can become very frustrating.

In many ocassions, you leave nothing of yourself on those kinds of proyects. That’s why I love making my pinkypunks, because each one takes a little of me with them. Many times it’s hard for me to let them go. I suppose i’ll have to make some consessions along the way, you always have to, right?

NUNU: How do you describe your dolls and what the people surrounding you think about your works?

PACHY: My Pinkypunks are a mix of what I am, what I want to be and how I feel when I am making them (For example, the ones I did this year for Valentine’s day). I like to think of them as playful comrades that keep you company when real friends are busy… I love watching the kids faces when they see how big they are or when grown-ups turn back to their childhood when they play with them – some even talk to them.

My friends are the toughest critics and the biggest fans. Most of them have one and they are always giving me ideas for future designs. In fact, I have two neighbors (9 and 10 years old) who draw their own versions of Pinkypunks, I love that.

NUNU: Who is your favorite designer or artist?

PACHY: This is a hard question. Toy designers: TOKI-DOKI, Frank Kozyk, Takashi Murakami, Gary Baseman…… I wouldn’t want to leave anyone out, but yes, they are my favorites.

NUNU: Do you have a plan to manufacture your dolls?

PACHY: I have to answer irresponsibly and say: I still haven’t figured that out. Right now, I’m making them by myself at home. I am searching for the best way to make them in big lots, but I don’t want them to loose their soul and that imperfect and organic feel which makes them stand out from the other stuff on the market. Without a doubt, this is the next step Pinkypunk should take.

NUNU: Have you ever been to Taiwan or Asia? What do you think the doll designed from Asia?

PACHY: I’ve never been there but I dream about going. I have always been fond of eastern aesthetic, and it has always been present in my life. For example, when I was a little girl in Venezuela, I watched a lot of asian cartoons on TV and before I knew of the urban-toy world, my hobbies were mangas and Hello! Kitty – a classic of all times.

Thursday, May 15, 2008

公仔企劃

最近被朋友找去合作為城邦文化寫一本有關公仔的書。基本上,我也不太知道什麼時候會正式發行,但我只知道快沒時間完稿了。

六點下班,繼續留在公司做我的訪問稿。幾乎每一位公仔藝術家都從他們的回答中表達了隨性自在的創作心情。我在想,沒有工作就沒辦法活下去的我,會不會就是因為這樣才無法成為藝術家 (當然不是~~~)

接下來我會陸續把我和公仔藝術家的對話放在部落格上囉~~請大家敬請期待~~~~

Sunday, April 20, 2008

突然發現一個在紐約生活的好處

來紐約後,常常星期日我都是懶得出門的
網路新聞會一看再看
今天也是,晚上七點的紐約,是星期一早上的台灣
我還在想著如何打發一個無聊的週日晚上
台灣已經有最新最熱的新聞出來了
突然覺得這樣也滿好的…

Thursday, April 17, 2008

是自殺

今天,在Justin的部落格上
看到他的生前留下最後的留言
死因-自殺-

Justin你怎麼在還沒發光之前就離開了!

今天,Brad開信箱,收到一個我們都認識的朋友的父親的信。

Justin在四月四日離開了這個世界。Justin的爸爸並沒有提及原因,也很簡短的發了這個訊息。突然難過和氣憤就這樣從我心裡升起。

Justin是個聰明的瘋子、酒鬼、搶錢狂和愛畫漫畫的藝術家。認識他是2005年的聖誕節,Brad和他一起賣聖誕樹。他總是有辦法當一個不算窮 的漫畫家,可是他的瘋狂喝酒的行徑真的讓人害怕。樹賣沒兩棵,酒到是喝到沒本,喝了再喝,又喝又喝,去年有一次邀請他到家裡來玩,瘋狂喝完,在街上亂叫, 我們都睡死了他還在喝,隔天硬是被他叫起來看卡通。再一次聽到他時,他因為喝太多,又是瘋狂行為嚇了當時他的女朋友報警,警察把他從哈林區的公寓帶走,最 後他回到St.Louis的老家接受心理智療。這近一年的時間,他拍片、畫漫畫,去日本參展,還去賣了去年的聖誕樹,最後一次再看到他就是去年他在西村賣 樹時去看了他一下,一樣的狂喝,一樣的狂喝。

今天,收到他四天前過世的訊息。

上星期我看了一部片叫做 into the wild. 這是一個真人故事改編的,發生在1992年,當時年僅22歲剛畢業的Chris, 拒絕進入哈佛,毀名改姓,離開有錢的中產階級父母,把最後的錢燒掉,從西維吉林亞,背著簡單的背包,開始流浪。兩年過去了,認識了很多人,可是他還是拒絕 這個社會化的體系,認為應該要去荒野裡過獨居的生活和大自然為伍。所以他離開了旅程中愛他的朋友,以及那個他早以讓他氣憤的父母親,和關愛他的妹妹,走到 了阿拉斯加。跨過冬天大海所創造的冰河陸地,他來到了阿拉斯加的一處難有人會發現的荒山中。時間過去了,他經歷寂寞和自我醒悟,想到他所愛的朋友和家人, 他決定離開阿拉斯加,回到他幾年的流浪後所發現一直存在在他背叛的骨子裡的愛。當他收拾完行李要離開時,迷路了,走不出去了,他又回到紥營的巴士,等待下 一次離開的機會,開始害怕的寫下,you can only have happness if you share with.幾週過去了,最後他誤食有毒的植物,經過一百天他還活著,但只剩在30公斤,再也沒力氣離開,最後拿起筆來寫下的是"救命,我沒有力氣走出去, 請看到的人來救我",最後他死了,幾個星期後被一群探險隊的人發生了屍體。

這是一個真實故事,大家可以在網路上查到資料,由於Chris的日記,讓他的故事被發現了。

為什麼Justin的過世讓我又想起這部電影。對我來說Justin和Chris用同樣的生命態度在冒險。 驕傲自以為是和自私。我的朋友,太過聰明到以為每一次自己都能靠酒精躲避該面對的問題,自私的對待自己讓愛他的人無法走進他,甚至因為他的酒瘋,我們只能 遠離他。Chris一樣的,他以為他在做的事情是和大自然為伍,但是他其實是自大的以為自已可以和大自然對抗,否則怎麼會連地圖都沒準備,什麼功課都沒 做,就這樣吃了野生植物。

很難過也很生氣,因為看著兩個很聰明,可能很有作為的人,就這樣槽踏自己的生命,結束了。